Mutcher me some more!" ", Maven: (rhymes with raven) an expert, often used sarcastically (as are many Yiddish words.) It has come to my attention that this quiz is being lifted, verbatim, and placed on other websites without credit, links or payment. "If you don't stop kvitchering, I'm going to give you a potch on your toochis! My great-grandmother used to say "billig es teier" (teier = expensive, dear, pricey) meaning cheap things are actually expensive in the long run, because they fall apart or break, whereas "when you buy good, you have forever.". "Kiki, you nafka, you!" | Y "If you don't stop that carrying on, I'm going to give you such a zetz!" ", Chalushes (khal-ush-ess) Nausea or a feeling of sickness. Shmoe: a patsy, a sucker, hopelessly naive idiot. Now stop hocking me in chinik!" from exhaustion, heat, hunger.) She first needs to lose 100 pounds!" Haimish: down-to-earth, sympatico, approachable, a "haimisheh mensch" is a regular guy. (In this case, it would mean a tattered security blanket, which in baby talk is often abbreviated, "motti. "This Iraq thing is a big, farshtunkeneh mess!" ), Ibbergerblibbernis: (Ib-ber-ger-blib-er-ness) leftovers. Shnorror: (shnor-ror) A begger; someone who always looking for a handout or a free ride; the guy who's always in the bathroom when the check comes; the person who's constantly borrowing but never returning; someone who's continually sponging off others. '", Shlong: literally, snake, but colloquially used to mean penis (vulgar), Shluff: sleep. Look at this drek! products While it's flattering to be found entertaining, please note this quiz is original, copyrighted material and subject to full protection under international law. Then, oif tsalochis, when I get to the restaurant, there's a spot right in front!" Yeshiva (or Jewish school) boy. Gehockteh leber?" "), Meiskeit: (mees-kite) literally "ugliness." Its first known occurrence in English dates back to 1867; many of the other Yiddish words we've borrowed don't appear in print until the middle of the 20th century. We can’t remember who told us this, and we’re not sure how to spell it. "Meh keyn brechen!" A trinket, a bauble, a coveted object, a knick-knack. "If I don't go on a diet, my toochis is going to need its own zipcode!". "My cleaning woman quit when she saw all the tchatzhahs she'd have to dust." Or, "I hit my head on the shelf in the closet and gave myself some zetz!". Chumitz (khum-itz) Anything not kosher for Passover; i.e. or "THIS you call luck?". Glick: luck "A glick ahf dir!" Shlep: haul, carry, drag, either something or oneself. Have a suggestion? Ibbergerblibbernis!" | W which means "Let them go..." (i.e. Like a knife through the heart!! : literally, "You should lie in the earth!" Shtup: literally, "push" but used colloquially to refer to the act of sex. English Yiddish Dictionary free download - iFinger Collins English Dictionary, Shoshi English To Bangla Dictionary , Wordinn English to Urdu Dictionary, and many more programs (One needn't be poor to be a yuchna. What is that, you may ask. "), Farbissenah: (Fer-biss-en-uh) sour, bitter. "You broke your arm climbing a tree? and be with? It seems to have been written originally by Michael D. Fein. But it sounds Yiddish and it's become a favorite of all who've heard it because there is no other word like it. Mezhibovsky. Shmoonie: slang for a woman's private parts (OK, this is not actually Yiddish, but since I have yet to find the actual Yiddish word for this, I hereby submit this one, created by a childhood schoolmate's grandmother. ", Drek: ca-ca, both literally and in the same way we use the word in English, to denote crap. Bubba Meisah: (bubba meye-seh) literally, a "grandmother's story," or old wives' tale, such as "You'd better stop making that face! Not to be confused with kibbutz (kib-bootz), which is a collective farm in Israel. to use me as a free translation or editing service! Alevei (a-le-VEYE) You are the owner of this article. full prayer, Kadoches: (kad-o-chus) fever. Usually these expressions are accompanied by much cheek-pinching by elder relatives. Shvartze: (adjective) Black, used in many of the same ways the word is used in English -- the color -- as well as dark, ominous, gloomy. After eight days of matzoh, matzoh balls, matzoh bries, etc etc. The anniversary of a death, calculated by the Jewish calendar, at which time close relatives (children, siblings, parents) are religiously required to light a yahrzeit candle, which burns for 24 hrs, and recite Kaddish. Most often heard in the expression "to krotz oneself out" meaning, to overcome inertia; to motivate oneself to action; to get off your butt and DO SOMETHING; get around to it. "That gonif cooked my books and walked away with half a million dollars from my business!" Gay avek: - literally, Go away. This word isn't really Yiddish. A bei gesunt: As long as you're healthy. I suspect this is a purely Yinglish usage (or misusage) however it's so common now, that few realize the literal meaning. Colloquially used to refer to a gay man. Nisht geferlich! My husband is one of those guys who can make, build or fix anything. Current visitors. And the verb "shrekn" means to "frighten, terrorize, alarm." Finally, I paid the twenty bucks and put it in a lot. "What a terrible day I had! their mind is old and moldy. Such talent! Bubbies call their grandchildren "bubbellah." Bringing You Hilarity since 1982. ("That is some bargain!" You got that? Yiddish definition: 1. a language related to German that is spoken by some Jewish people 2. in or relating to Yiddish…. Yet, the rule makers railed against healthy in the 1800s, and it was in a battle against healthful for dominance for many years. "What a gutte neshumah, she is. UPDATE: This from a Russian reader: "Zadnitze is not vagina, which is why nobody knew the word. ענגליש צו ייִדיש ווערטערבוך אַפּ וועט העלפֿן איר לערנען ענגליש שפּראַך פריי. "A zeisen Pesach" is how you wish someone a "sweet Passover." Often used as a question: Fartik? ", Hamentashen: a fruit-filled triangular pastry, traditional for Purim.
Fluke Ir Thermometer For Human, Rockruff Evolution Sword And Shield, Comment Gagner Un Combat Spirituel, Yamaha Keyboard Service Center Near Me, Can A Swan Drown A Dog, Blind The Wind Lyrics,
bubbygram yiddish dictionary 2021